ปากเสียภาษาอังกฤษ: วิธีการแก้ไขและปรับปรุงสื่อสารภาษาอังกฤษ

Begin To) Speak แปลว่า เอ่ยปาก | Eng Hero เรียนภาษาอังกฤษ ออนไลน์ ฟรี

ระวังปาก ระวังคำพูด ภาษาอังกฤษ

Keywords searched by users: ปากเสียภาษาอังกฤษ: วิธีการแก้ไขและปรับปรุงสื่อสารภาษาอังกฤษ ปากร้าย ภาษาอังกฤษ, ขอโทษที่พูดไม่ดี ภาษาอังกฤษ, พูดไม่คิด ภาษาอังกฤษ, ปากอย่างใจอย่าง ภาษาอังกฤษ, พูดจาไม่ดี ภาษาอังกฤษ, ปากดี ภาษาอังกฤษ, ปากสว่าง ภาษาอังกฤษ, ปากแจ๋ว ภาษาอังกฤษ

การอธิบายคำว่า ปากเสีย ในภาษาอังกฤษ

Begin To) Speak แปลว่า เอ่ยปาก | Eng Hero เรียนภาษาอังกฤษ ออนไลน์ ฟรี
Begin To) Speak แปลว่า เอ่ยปาก | Eng Hero เรียนภาษาอังกฤษ ออนไลน์ ฟรี

การอธิบายคำว่า ปากเสีย ในภาษาอังกฤษ

ปากเสีย เป็นคำที่ใช้ในภาษาไทยเพื่ออธิบายถึงนิสัยหรือพฤติกรรมของบุคคลที่ไม่เคารพผู้อื่นหรือทำตัวไม่ดี [1] ในภาษาอังกฤษ คำแปลของ ปากเสีย อาจจะเป็น be abusive หรือ gossipy ซึ่งมีความหมายที่คล้ายคลึงกัน [1] [1]

คำว่า be abusive หมายถึงการพูดจาให้ร้ายแก่ผู้อื่นหรือแก่ตนเอง [1] ซึ่งอาจเป็นการใช้คำพูดที่ไม่เหมาะสมหรือก้าวร้าวต่อผู้อื่น หรืออาจเป็นการใช้คำพูดที่เจ้าของคำพูดรู้สึกไม่พอใจหรือโมโหต่อผู้อื่น [1] ตัวอย่างประโยคที่ใช้คำว่า be abusive คือ หญิงสาวนึกโมโหตัวเองที่ปากเสีย ทำให้ใบหน้าของชายหนุ่มที่ยิ้มแย้มอยู่เปลี่ยนไปทันที [1]

อีกคำแปลหนึ่งของ ปากเสีย ในภาษาอังกฤษคือ gossipy หมายถึงคนที่ชอบพูดคุยเรื่องราวหรือข้อมูลที่ไม่จำเป็นหรือไม่สำคัญ [1] คนที่มีนิสัย gossipy มักจะพูดเรื่องราวหรือข้อมูลที่ไม่เกี่ยวข้องหรือไม่สำคัญต่อผู้อื่น [1] ตัวอย่างประโยคที่ใช้คำว่า gossipy คือ คนกลุ่มนี้ประวัติดีกันทั้งนั้นไม่มีใครเอ่ยอ้างว่ามีใครเป็นคนปากเสียหรือคนที่กินไม่ค่อยอิ่ม [1]

นอกจากนี้ คำว่า ปากเสีย ยังมีความหมายเพิ่มเติมที่เกี่ยวข้องกับการทะเลาะหรือโต้เถียง [1] คำว่า ปากเสียง หมายถึงการทะเลาะหรือโต้เถียง [1] และคำว่า เป็นปากเสียง หมายถึงการพูดแทนหรือเป็นตัวแทนให้กับผู้อื่น [1]

สรุปความหมายของคำว่าการอธิบายคำว่า ปากเสีย ในภาษาอังกฤษ

ปากเสีย เป็นคำที่ใช้ในภาษาไทยเพื่ออธิบายถึงคนที่มีนิสัยหรือพฤติกรรมที่ไม่เคารพผู้อื่นหรือทำตัวไม่ดี ในภาษาอังกฤษ คำแปลของ ปากเสีย อาจจะมีหลายคำที่ใกล้เคียงและมีความหมายที่ใกล้เคียงกัน ดังนี้

  1. Be abusive – หมายถึงการพูดจาให้ร้ายแก่ผู้อื่นหรือแก่ตนเอง [1]
    ตัวอย่างประโยค: She regretted her words after being abusive to her friend. (เธอเสียใจกับคำพูดของเธอเมื่อเธอพูดให้ร้ายเพื่อนของเธอ) [1]

  2. Gossipy – หมายถึงคนที่ชอบพูดคุยเรื่องอื่นๆ หรือเป็นคนขยะแขยง [1]
    ตัวอย่างประโยค: She is known to be gossipy and always spreads rumors. (เธอเป็นที่รู้จักว่าเป็นคนขยะแขยงและเสมอพูดข่าวลือ) [1]

  3. Meddlesome – หมายถึงคนที่มีนิสัยการแทรกแซงหรือเข้ามาเกี่ยวข้องกับเรื่องของผู้อื่น [1]
    ตัวอย่างประโยค: He is always meddlesome and cant mind his own business. (เขาเป็นคนที่เข้ามาแทรกแซงเสมอและไม่สามารถดูแลเรื่องของตัวเองได้) [1]

  4. Quarrel – หมายถึงการทะเลาะหรือโต้เถียง [1]
    ตัวอย่างประโยค: They had a quarrel over a misunderstanding. (พวกเขามีการทะเลาะกันเพราะเข้าใจผิด) [1]

  5. Speak for – หมายถึงการเป็นตัวแทนหรือพูดแทนใครบางคน [1]
    ตัวอย่างประโยค: He was chosen to speak for the group during the meeting. (เขาถูกเลือกให้เป็นตัวแทนพูดในการประชุมของกลุ่ม) [1]


Learn more:

  1. ปากเสีย แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
  2. ปากเสีย แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
  3. ปากเสีย คืออะไร แปลว่าอะไร มีความหมายอย่างไร ตัวอย่างประโยค

ความหมายของ ปากเสีย ในภาษาอังกฤษ

คำว่างานศพในภาษาอังกฤษ : สาระน่ารู้จาก Chris Jobs - Youtube
คำว่างานศพในภาษาอังกฤษ : สาระน่ารู้จาก Chris Jobs – Youtube

ความหมายของ ปากเสีย ในภาษาอังกฤษ

ปากเสีย เป็นคำที่ใช้ในภาษาไทยเพื่ออธิบายถึงคนที่ชอบพูดจาให้ร้ายแก่ผู้อื่นหรือแก่ตนเอง [1] ในภาษาอังกฤษมีคำแปลที่ใกล้เคียงคือ gossipy หรือ meddlesome ซึ่งหมายถึงคนที่ชอบพูดคุยเรื่องราวที่ไม่เกี่ยวข้องหรือเสียดสีผู้อื่น [1]

ตัวอย่างประโยคที่ใช้คำว่า ปากเสีย ในภาษาอังกฤษ:

  • She is known for being a gossipy person who loves to spread rumors. [1]
  • Dont pay attention to him, hes just being meddlesome and trying to stir up trouble. [1]

Learn more:

  1. ปากเสีย แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า …
  2. ปากเสีย แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
  3. ปากเสีย คืออะไร แปลว่าอะไร มีความหมายอย่างไร ตัวอย่างประโยค

ตัวอย่างประโยคที่ใช้คำว่า ปากเสีย ในภาษาอังกฤษ

ตัวอย่างประโยคที่ใช้คำว่า ปากเสีย ในภาษาอังกฤษ:

  1. She has a foul mouth and always speaks disrespectfully to others [1].
    เธอมีปากเสียและพูดอย่างไม่เคารพผู้อื่นเสมอ

  2. Dont be a gossip and spread rumors. Its not good to have a loose tongue [1].
    อย่าเป็นคนพูดคุยเล่าเรื่องเสียและกระจายข่าวลือ มันไม่ดีที่จะมีปากเสีย

  3. He got into a heated argument with his neighbor and their voices were raised [1].
    เขาเข้าสู่การทะเลาะวิวาทรุนแรงกับเพื่อนบ้านและเสียงของพวกเขาเพิ่มขึ้น

  4. The politicians offensive remarks caused a public outcry [1].
    คำพูดที่เกลียดชังของนักการเมืองทำให้มีเสียงคัดค้านจากประชาชน

  5. She regrets her hurtful words and wants to make amends [1].
    เธอเสียใจกับคำพูดที่ทำให้เจ็บใจและต้องการแก้ไขความผิดพลาด


Learn more:

  1. ปากเสีย แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
  2. ปากเสีย แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
  3. ปากเสีย แปลว่าอะไร ความหมาย คำแปล หมายความว่า ตัวอย่างประโยค

คำแปลอื่นๆ ของ ปากเสีย ในภาษาอังกฤษ

เมื่อค้นหาคำแปลอื่นๆ ของคำว่า ปากเสีย ในภาษาอังกฤษ พบว่ามีคำแปลและความหมายที่เกี่ยวข้องมากมาย ดังนี้:

  1. ปากเสีย (be abusive) [1]

    • คำแปล: be abusive
    • ความหมาย: หมายถึงการพูดจาให้ร้ายแก่ผู้อื่นหรือแก่ตนเอง
  2. ปากเสีย (gossipy) [1]

    • คำแปล: gossipy
    • ความหมาย: หมายถึงคนที่ชอบพูดคุยเรื่องราวของผู้อื่นหรือเรื่องราวที่ไม่เกี่ยวข้อง
  3. ปากเสียง (quarrel) [1]

    • คำแปล: quarrel
    • ความหมาย: หมายถึงการทะเลาะวิวาทหรือทะเลาะกันอย่างรุนแรง
  4. เป็นปากเสียง (speak for) [1]

    • คำแปล: speak for
    • ความหมาย: หมายถึงการเป็นตัวแทนหรือพูดแทนใครบางคน
  5. ปากเสียง (mouthpiece) [1]

    • คำแปล: mouthpiece
    • ความหมาย: หมายถึงผู้พูดหรือโต้เถียงแทน
  6. เป็นปากเสียงของประชาชน (be the voice of the people) [1]

    • คำแปล: be the voice of the people
    • ความหมาย: หมายถึงการเป็นตัวแทนหรือเสียงของประชาชน

คำแปลและความหมายข้างต้นเป็นเพียงตัวอย่างเพื่อให้คุณเข้าใจความหมายของคำว่า ปากเสีย ในภาษาอังกฤษได้มากขึ้น ควรพิจารณาตามบริบทและความเหมาะสมในการใช้คำแปลแต่ละคำในประโยคที่ต้องการใช้งาน


Learn more:

  1. ปากเสีย แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
  2. ปากเสีย แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
  3. ปากเสีย คืออะไร แปลว่าอะไร ตัวอย่างประโยค จากพจนานุกรมแปล ไทย-อังกฤษ LEXiTRON

คำแนะนำในการใช้คำว่า ปากเสีย ในภาษาอังกฤษ

คำแนะนำในการใช้คำว่า ปากเสีย ในภาษาอังกฤษ

ปากเสีย เป็นคำที่ใช้ในภาษาไทยเพื่ออธิบายถึงคนที่พูดหรือใช้คำพูดที่ไม่เหมาะสมหรือไม่เหมาะสำหรับสถานการณ์ที่เกิดขึ้น ในภาษาอังกฤษ คำที่ใช้ใกล้เคียงกับความหมายของ ปากเสีย คือสำนวนว่า To put your/my foot in your/my mouth ซึ่งหมายถึงการพูดหรือทำอะไรที่ทำให้ตัวเองหรือคนอื่นอับอายหรือไม่สบายใจ [1].

ตัวอย่างประโยคที่ใช้คำว่า ปากเสีย ในภาษาอังกฤษ:

  1. She always puts her foot in her mouth by saying the wrong things at the wrong time. [1]
    เธอเป็นคนที่พูดอะไรที่ไม่เหมาะสมหรือไม่เหมาะสำหรับสถานการณ์ที่เกิดขึ้นเสมอ

  2. I really put my foot in my mouth when I accidentally revealed the surprise party plan. [1]
    ฉันจริงๆ พูดอะไรที่ไม่เหมาะสมเมื่อเปิดเผยแผนงานปาร์ตี้สุดน่าตื่นเต้นโดยไม่ได้ตั้งใจ

การใช้คำว่า ปากเสีย ในภาษาอังกฤษนี้สามารถใช้ในบทสนทนาประจำวันหรือในบรรยากาศที่ไม่เป็นทางการได้ เช่น การพูดคุยกับเพื่อนฝูงหรือคนในครอบครัว แต่ควรระมัดระวังในการใช้ในบริบททางธุรกิจหรือสถานการณ์ที่ต้องการความเป็นมืออาชีพ [1].


Learn more:

  1. ปากเสีย หรือ ปากหม_… – MyLearnVille ติวอังกฤษออนไลน์
  2. ปากเสีย แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
  3. ปากเสีย แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์

Categories: แบ่งปัน 65 ปาก เสีย ภาษา อังกฤษ

ระวังปาก ระวังคำพูด ภาษาอังกฤษ
ระวังปาก ระวังคำพูด ภาษาอังกฤษ

foul-mouthed. (adj) ปากเสีย, See also: ซึ่งใช้ภาษาหยาบคาย, ปากร้าย, Syn. scurrilous.เมื่อจะบอกให้ใคร “หุบปาก” ถ้าเราตะโกนออกไปว่า “Stop your mouth!” ฝรั่งมังค่าเจ้าของภาษามีงงแน่นอน เพราะเค้าไม่ได้พูดแบบนี้ ที่ถูกต้องต้องพูดว่า Shut up! ซึ่งเป็นคำไม่สุภาพ แต่ถ้าจะให้ฟังดูสุภาพ ควรพูดว่า Please be quiet! (กรุณาเงียบ, กรุณาอย่าส่งเสียง) นอกจากใช้บอกว่า “หุบปาก” แล้ว Shut up!@AjarnAdam. It’s up to you. อิทซั่พ เถอะ ยูว ที่แปลว่า แล้วแต่คุณ ถือว่าเป็นประโยคที่ปกติ ไม่หยาบ มันขึ้นอยู่กับน้ำเสียงนะครับ

See more: https://hoicamtrai.com/category/schedule blog

Shut Up เป็นคำหยาบไหม

เมื่อจะบอกให้ใคร หุบปาก ถ้าเราตะโกนออกไปว่า Stop your mouth! ฝรั่งมังค่าเจ้าของภาษามีงงแน่นอน เพราะเค้าไม่ได้พูดแบบนี้ ที่ถูกต้องต้องพูดว่า Shut up! ซึ่งเป็นคำไม่สุภาพ แต่ถ้าจะให้ฟังดูสุภาพ ควรพูดว่า Please be quiet! (กรุณาเงียบ, กรุณาอย่าส่งเสียง) นอกจากใช้บอกว่า หุบปาก แล้ว Shut up! [1]

เพื่อให้ผู้อ่านเข้าใจเรื่องราวได้ดียิ่งขึ้นเราจะเพิ่มข้อมูลที่สำคัญเกี่ยวกับเรื่องนี้:

  1. คำว่า Shut up! เป็นคำที่ใช้ในภาษาอังกฤษเพื่อบอกให้ใครเงียบ เป็นคำที่ไม่สุภาพและหยาบคาย [1].
  2. ในภาษาอังกฤษ คำว่า Please be quiet! เป็นคำที่ใช้ในการขอให้คนอื่นเงียบ เป็นคำที่สุภาพและเรียบร้อยกว่า Shut up! [1].
  3. การใช้คำว่า หุบปาก ในภาษาไทยมีความหมายเดียวกับ Shut up! ในภาษาอังกฤษ ซึ่งเป็นคำที่ไม่สุภาพและหยาบคาย [1].

ดังนั้น เมื่อเราต้องการบอกให้ใครเงียบในภาษาไทย ควรใช้วลี กรุณาเงียบ หรือ กรุณาอย่าส่งเสียง แทนคำว่า หุบปาก เพื่อให้เหมาะสมและสุภาพมากขึ้น [1].


Learn more:

  1. หุบปาก! Shut up! หรือ Stop your mouth! ใช้แบบไหนให้เหมือน …
  2. Shut up เป็นคำหยาบคายมากไหม ในภาษาอังกฤษ | Dek-D.com
  3. shut up แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
Clip] Click : พวกปากเสีย ปากโป้ง ปากหวาน สำนวนฝรั่งพูดว่ายังไง (Idioms) -  Youtube
Clip] Click : พวกปากเสีย ปากโป้ง ปากหวาน สำนวนฝรั่งพูดว่ายังไง (Idioms) – Youtube
Clip] Click : พวกปากเสีย ปากโป้ง ปากหวาน สำนวนฝรั่งพูดว่ายังไง (Idioms) -  Youtube
Clip] Click : พวกปากเสีย ปากโป้ง ปากหวาน สำนวนฝรั่งพูดว่ายังไง (Idioms) – Youtube
29 วิธีดับกลิ่นปาก มีกลิ่นปากเหม็นทําไงดี ??
29 วิธีดับกลิ่นปาก มีกลิ่นปากเหม็นทําไงดี ??
139 คำศัพท์ส่วนต่างๆของร่างกาย ภาษาอังกฤษ (Body Parts) พร้อมคำอ่าน คำแปล -  ภาษาอังกฤษออนไลน์
139 คำศัพท์ส่วนต่างๆของร่างกาย ภาษาอังกฤษ (Body Parts) พร้อมคำอ่าน คำแปล – ภาษาอังกฤษออนไลน์
คำว่างานศพในภาษาอังกฤษ : สาระน่ารู้จาก Chris Jobs - Youtube
คำว่างานศพในภาษาอังกฤษ : สาระน่ารู้จาก Chris Jobs – Youtube
Begin To) Speak แปลว่า เอ่ยปาก | Eng Hero เรียนภาษาอังกฤษ ออนไลน์ ฟรี
Begin To) Speak แปลว่า เอ่ยปาก | Eng Hero เรียนภาษาอังกฤษ ออนไลน์ ฟรี

See more here: hoicamtrai.com

สารบัญ

การอธิบายคำว่า ปากเสีย ในภาษาอังกฤษ
ความหมายของ ปากเสีย ในภาษาอังกฤษ
ตัวอย่างประโยคที่ใช้คำว่า ปากเสีย ในภาษาอังกฤษ
คำแปลอื่นๆ ของ ปากเสีย ในภาษาอังกฤษ
คำแนะนำในการใช้คำว่า ปากเสีย ในภาษาอังกฤษ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *